Bouteilles à la mer

La partialité d\’un texte vous a heurté? Votre courrier n\’a pas été publié? Faites-le paraître ici, et faites connaître à un large public votre opinion refusée ou escamotée ailleurs.

  • Catégories

  • décembre 2006
    L M M J V S D
    « Nov   Jan »
     123
    45678910
    11121314151617
    18192021222324
    25262728293031
  • Archives

2006-12-27 Signification du terme « militant » dans Le Soir.

Posted by lezersbrieven sur 2006-12-27

Dans vos éditions en ligne de ce jour, vous annoncez que :  » Israël a décidé de renouveler son engagement pour la trêve à Gaza mais ne renoncera pas à ses attaques ciblées contre les militants palestiniens qui tirent des roquettes sur le territoire israélien « .

Je m’étonne une fois de plus de l’emploi, dans ce contexte, du terme « militants ».Ce terme est en général utilisé pour désigner les membres actifs d’un parti politique ou d’une organisation sociale. On parle, par exemple, des militants du PS ou du MR ou encore de la FGTB, de Greenpeace ou d’Amnesty Interntional. Ces militants ne tirent à ma connaissance de roquettes sur personne.

Pour rappel, le sens généralement reconnu du terme  » militer  » est  » participer de manière active à la propagation d’une idée. Ex. : militer pour la paix. « 

Avec l’emploi que vous faites du terme  » militant « , nous ne nous situons plus simplement dans le domaine de l’imprécision mais dans celui de la contrevérité ou de l’intoxication.

Pourriez-vous, soit expliquer à vos lecteurs en quoi l’envoi de roquettes sur le territoire d’Israël constitue un acte militant (à savoir un acte qui fait avancer une idée, un idéal, quel qu’il soit), soit adapter votre vocabulaire à une réalité que, décidémment, vous semblez avoir décidé de ne pas voir.

Au cas où vous manqueriez d’idées, voici quelques termes convenables pour caractériser les personnes que vous désignez improprement sous le vocable de  » militants  » : guerileros, terroristes, éléments armés, commandos, tireurs, snipers, assassins, unités paramilitaires,… Je ne cite que les premiers qui me viennent en tête mais vous trouverez, j’en suis certain, d’autres termes si vous souhaitez compléter la liste.

J’espère que vous comprendrez que la première des rigueurs que j’attends de mon journal consiste dans l’emploi d’un vocabulaire exact.

Est-ce trop vous demander ?
Bien à vous,
Y.C.

Laisser un commentaire

Choisissez une méthode de connexion pour poster votre commentaire:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s